JJ CHECKLIST (115)


Shortcut to Works on James Joyce

Secondary Source Material

Theatrical Pieces

Musical Pieces

Recorded Material

Misc


JJ CHECKLIST (115)


William S. Brockman
Pennsylvania State University

Thanks for contributions go to K. P. S. Jochum, Marc Mamigonian, Davjola Ndoja, Laura Pelaschiar, and Friedhelm Rathjen. Please send contributions to your bibliographer at W329 Pattee, Pennsylvania State University, University Park, PA 16802, or via e-mail to uxb5@psu.edu. The Checklists are cumulated online in The James Joyce Checklist <http://norman.hrc.utexas.edu/JamesJoyceChecklist/>.



JJ WORKS [Back to top]

“‘Because your voice was at my side.’” The 20th Century in Poetry. Ed. Michael Hulse and Simon Rae. New York: Pegasus Books, 2012. 37. ISBN 978-1-60598-364-6. [CM XVII.]

The Cats of Copenhagen. New York: Scribners, 2012. unpaged. ISBN 9781476708942. [Trade version of the limited edition from Ithys Press.]

(Geschichten von Shem und Shaun. Trans. Rathjen, 2012.) [Revs.: Manfred Koch, “Glücklich in Kannitverstan. Joyce wiedergelesen und neu ins Deutsche übersetzt,” Neue Zürcher Zeitung (15 December 2012): 65; Tobias Schwartz, “Am besten laut und lallend: Zwei Lektürehinweise zum heutigen Bloomsday,” Die Tageszeitung (16 June 2012).]

“James Joyce Finnegans Wake (1939).” Vertigine della lista. Ed. Umberto Eco. [Milan]: Bompiani, 2009. 109. ISBN 978-88-452-6345-3. [Opening section of “ALP” in Italian.]

Oameni din Dublin. Trans. Radu Paraschivescu. Bucarest: Humanitas Fiction, 2012. 248 pp. [Romanian translation of D. Preface, Dana Crăciun.]

(Ein Porträt des Künstlers als junger Mann. Trans. Rathjen, 2012.) [Revs.: Manfred Koch, “Glücklich in Kannitverstan. Joyce wiedergelesen und neu ins Deutsche übersetzt,” Neue Zürcher Zeitung (15 December 2012): 65; Andreas Puff-Trojan, “Joyces Vexierspiel mit dem eigenen Leben,” Münchner Merkur (16 June 2012): 19; Gabriele Weingartner, “Im Bewusstseinsstrom: Heute ist Bloomsday: Gefeiert wird außer mit einem Radio-Ulysses mit einer Neuübersetzung von James Joyces Ein Porträt des Künstlers als junger Mann,” Die Rheinpfalz 138(16 June 2012).]

Portret al artistului la tinereţe. Trans. Antoaneta Ralian. Bucarest: Humanitas Fiction, 2012. 288 pp. [Romanian translation of P. Preface, Dana Crăciun.]

(The Restored Finnegans Wake. 2012.) [Rev.: P. P. F., Contemporary Review 294, no. 1706 (September 2012): 401-02.]

Të Mërguarit. Trans. Davjola Ndoja. Tiranë: Pika pa sipërfaqe, 2012. 187 pp. ISBN 978-9928-4041-9-0. [Albanian translation of E.]

“Tilly.” The 20th Century in Poetry. Ed. Michael Hulse and Simon Rae. New York: Pegasus Books, 2012. 36. ISBN 978-1-60598-364-6.

“La última hoja del Ulises.” Textos recobrados, 1919-1929. Biblioteca Jorge Luis Borges. Buenos Aires: Editorial Sudamericana; Barcelona: Random House Mondadori, 2011. 206-07. ISBN 978-950-07-3583-4. [Spanish translation by Jorge Luis Borges of the final lines of U.]


SECONDARY SOURCES [Back to top]

Abbasi, Pyeaam, and Hussein Salimian. “Binary Oppositions and the Meaning of Joyce’s Dubliners.” Studies in Literature & Language 5, ii (2012): 65-71. <http://cscanada.net/index.php/sll/article/view/j.sll.1923156320120502.1926/3107>.

Adams, Hazard. “From Jerusalem and the Prose to Yeats and Joyce.” William Blake on His Poetry and Painting: A Study of a Descriptive Catalogue, Other Prose Writings and Jerusalem. Jefferson: MacFarland, 2011. 162-84. ISBN 0-7864-4986-1.

Artusor, Kathryn Stelmach. “Black Madonnas and Irish Muses: Odysseys with the Harlem Renaissance.” Transatlantic Renaissances: Literature of Ireland and the American South. Newark: University of Delaware Press, 2013. 109-32. ISBN 978-1-61149-434-1. [In part, on Jean Toomer and P and U.]

Assemi, Arezoo, Maryam Ebadi Asayesh, and Siamak Saadat Dehghan. “Application of Althusser’s Ideology on ‘CLAY.’” World Applied Sciences Journal 19, iv (2012): 588-94. <http://www.idosi.org/wasj/wasj19%284%2912/21.pdf>.

Attridge, Derek. “Joyce in Southern Africa: A Response by Derek Attridge to Ariela Freedman’s ‘Global Joyce.’” Literature Compass 8, xi (2011): 870-72.

Bahun, Sanja. “‘These heavy sands are language tide and wind have silted here’: Tidal Voicing and the Poetics of Home in James Joyce’s Ulysses.” Cross-Gendered Literary Voices: Appropriating, Resisting, Embracing. Ed. Rina Kim and Claire Westall. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2012. 57-73. ISBN 978–0–230–29987–0.

Baines, Robert. “Hegel (and Wagner) in James Joyce’s ‘Drama and Life.’” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 1-12.

Balinisteanu, Tudor. Violence, Narrative and Myth in Joyce and Yeats: Subjective Identity and Anarcho-Syndicalist Traditions. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2013. ix, 242 pp. ISBN 0-230-29095-7.

Barnett, R.-L. Etienne. “The Semiotics of ‘Transit’ in Joyce’s Ulysses.” Neohelicon 36, i (June 2009): 153-66.

(Baron, Scarlett. ‘Strandentwining Cable’: Joyce, Flaubert, and Intertextuality. 2011.) [Rev.: Brigitte Le Juez, Review of English Studies 63, no. 262 (November 2012): 873-75.]

Barrett, Cyril. “The Aesthetic: James Joyce and Wittgenstein.” New Blackfriars 79, no. 932 (October 1998): 449-55.

Bataillardataillardataillard, Pascal. “Nabokov le nymphome, ou le sinthome d’après Joyce.” Savoirs et clinique no. 15 (2012): 83-96. <http://www.cairn.info/revue-savoirs-et-cliniques-2012-1-page-83.htm>.

(Blaschke, Bernd. Der homo oeconomicus und sein Kredit bei Musil, Joyce, Svevo, Unamuno und Céline. 2004.) [Rev.: Heiko Stullich, Philologie im Netz no. 47(2009): 64-68. < http://web.fu-berlin.de/phin/phin47/p47t6.htm>.]

“The Boarding House.” English/American Literature I = Ingiliz/Amerikan Edebiyatı-I. Ed. Zülal Balpinar. [Eskişehir]: Anadolu University, 2012. 73-88. ISBN 978-975-06-1375-3. <http://e-ogrenme.anadolu.edu.tr/eKitap/INO309U.pdf>. [Study guide.]

Boes, Tobias. “Urban Vernaculars: Joyce, Döblin, and the ‘Individuating Rhythm’ of Modernity.” Formative Fictions: Nationalism, Cosmopolitanism, and the Bildungsroman. Signale: Modern German Letters, Cultures, and Thought. Ithaca: Cornell University Press, 2012. 128-54. ISBN 9780801478031.

Böhler, Michael. “Poetik der Epiphanie bei Hugo von Hoffmansthal und James Joyce.” Renaissance der Authentizität? Uber die neue Sehnsucht nach dem Ursprünglichen. Ed. Michael Rössner. Kultur- und Medientheorie. Bielefeld: transcript, 2012. 119-42. ISBN 978-3-8376-1861-7.

Bond, Steven. “The Occlusion of René Descartes in Ulysses and Finnegans Wake.” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 32-55.

Borges, Jorge Luis. “Borges y Joyce, 50 años después.” Textos recobrados, 1956-1986. Biblioteca Jorge Luis Borges. Buenos Aires: Editorial Sudamericana; Barcelona: Random House Mondadori, 2011. 323-26. ISBN 978-950-07-3585-8. [From 1981. Interview with O. Nayarález.]

Borges, Jorge Luis. “Nota sobre Ulises en español.” Textos recobrados, 1931-1955. Biblioteca Jorge Luis Borges. Buenos Aires: Editorial Sudamericana; Barcelona: Random House Mondadori, 2011. 202-03. ISBN 978-950-07-3584-1. [From 1946.]

Bousseyroux, Michel. “Le symptôme inventé, interprété et réinventé: De Marx à Joyce.” L’en-je lacanien no. 17 (2012): 7-27. <http://www.cairn.info/revue-l-en-je-lacanien-2012-1-page-7.htm>.

Bowen, Elizabeth. “James Joyce, by Herbert Gorman, 14 March 1941, The Spectator, Review.” Elizabeth Bowen’s Selected Irish Writings. Ed. Éibhear Walshe. Cork: Cork University Press, 2011. 62-64. ISBN 1859184499.

Bowen, Elizabeth. “James Joyce, March 1941, The Bell, Essay.” Elizabeth Bowen’s Selected Irish Writings. Ed. Éibhear Walshe. Cork: Cork University Press, 2011. 69-75. ISBN 1859184499.

Bowen, Elizabeth. “James Joyce’s Dublin, by Patricia Hutchins, 8 May 1957, Tatler, Review.” Elizabeth Bowen’s Selected Irish Writings. Ed. Éibhear Walshe. Cork: Cork University Press, 2011. 186-88. ISBN 1859184499.

(Bowker, Gordon. James Joyce: A New Biography. 2012.) [Revs.: Arlice Davenport, “The Facts of a Life: Less Is More - All That’s Missing from Gordon Bowker’s New Biography of James Joyce Is the Irishman’s Genius,” Wichita Eagle (11 November 2012); Margot Norris, “The New Joyce Biography: A Review Essay,” English Literature in Transition 1880-1920 56, i (11 November 2012): 104-12.]

Bruno, Pierre. “L’amont du rêve.” Psychanalyse no. 24 (2012): 5-14. <http://www.cairn.info/revue-psychanalyse-2012-2-page-5.htm>. [“Qu’est-ce que nous pouvons apprendre de Finnegans Wake qui ait des conséquences sur le savoir psychanalytique ayant trait au rêve?”]

Bruno, Pierre. “Lucie(w)hole.” Psychanalyse no. 19 (2010): 15-18.

Butler, Christopher. “James Joyce (1882–1941): Modernism and Language.” The Cambridge Companion to European Novelists. Ed. Michael Bell. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 361-77. ISBN 978-0-521-51504-7.

Cage, John. “James Joyce, Marcel Duchamp, Erik Satie: Ein Alphabet.” Empty Mind. Ed. Walter Zimmermann and Marie Luise Knott. Berlin: Suhrkamp, 2012. 69-134. ISBN 978-3-518-22472-4.

Canani, Marco. “The Food Metaphor: The Intertextual ‘Afterlife’ of a Literary Text, from Dickens to Joyce.” Cultural Perspectives no. 17 (2012): 7-20. [“Focuses on Miss Havisham’s banquet and its literary ‘afterlife’ in James Joyce’s ‘The Dead.’]

Cassini, Daniel. “The James Joyce Experience.” Oxymoron 0 (2009). <http://revel.unice.fr/oxymoron/index.html?id=3070>.

Chou, Hsing-chun. “The Snapshots of the Daughter of Erin: Milly Bloom and Photography.” NTU Studies in Language and Literature 20 (December 2008): 131-48.

Cliett, Bill Cole. A Finnegans Wake Lextionary: Let James Joyce Jazz Up Your Voca(l)bulary. n.p.: n.p., 2011. 326 pp. ISBN 9781463589455.

Colum, Padraic. “Drama e Joyce-it, e shmangur pa të drejtë.” Shekulli (24 September 2012). [Albanian translation of “James Joyce as a Dramatist” (1918).]

(Conley, Tim. Joyce’s Disciples Disciplined: A Re-Exagmination of the “Exagmination of Work in Progress.” 2010.) [Rev.: Cliff Mak, “Disciplined? Decidedly: A Review of Joyce’s Disciples Disciplined,” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 210-13.]

Crispi, Luca. “The Genesis of Leopold Bloom: Writing the Lives of Rudolph Virag and Ellen Higgins in Ulysses.” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 13-31.

Critstiana, Cornea. “Narrative Strategies and Changes in To the Lighthouse by Virginia Woolf and A Portrait of the Artist As A Young Man by James Joyce.” Criterion 3, i (2012): 1-4. <http://www.the-criterion.com/V3/n1/Cristiana.pdf>.

Decant, Françoise. “James Joyce: la rencontre avec l’esprit d’Ibsen.” L’écriture chez Henrik Ibsen, un savant nouage: accueil du réel et problématique paternelle: essai psychanalytique. Hypothèses. Ramonville Saint-Agne: Éd. Érès; Strasbourg: Éd. Arcanes, 2007. 77-97. ISBN 9782749208084; 9782910729646.

Dobbins, Gregory. “‘Almosting It’: Stephen Dedalus and the Unworking of the Revival.” Lazy Idle Schemers: Irish Modernism and the Cultural Politics of Idleness. FD files. Dublin: Field Day Publications, 2010. 88-121. ISBN 978-0-946755-50-9.

Dobbins, Gregory. “‘Count Me Out’: Ulysses and the Right to Laziness.” Lazy Idle Schemers: Irish Modernism and the Cultural Politics of Idleness. FD files. Dublin: Field Day Publications, 2010. 63-87. ISBN 978-0-946755-50-9.

(Ellmann, Maud. The Nets of Modernism: Henry James, Virginia Woolf, James Joyce, and Sigmund Freud. December 2010.) [Rev.: Christopher Cusack, English Studies 93, viii (2012): 991-93.]

Esty, Jed. “Tropics of Youth in Woolf and Joyce.” Unseasonable Youth: Modernism, Colonialism, and the Fiction of Development. Modernist Literature & Culture. Oxford: Oxford University Press, 2012. 127-59. ISBN 0-19-985796-2.

Fairhall, James. “Ecocriticism, Joyce, and the Politics of Trees in the ‘Cyclops’ Episode of Ulysses.” Irish Studies Review 20, iv (November 2012): 367-87.

Faridpour, A., and H. Ouliaeinia. “The Ordering Process of Narrative in James Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man.” Journal of Teaching Language Skills 4, ii (Summer 2012): 119-33. <http://www.sid.ir/en/VEWSSID/J_pdf/13112012670405.pdf>.

Farrell, Joseph. “Joyce and Modernist Latinity.” Reception and the Classics. Ed. William Brockliss, Pramit Chaudhuri, Ayelet Haimson Lushkov and Katherine Wasdin. Yale Classical Studies, 36. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 57-71. ISBN 978-0-521-76432-2.

Faux, R. B. “James Joyce 1882–1941.” Encyclopedia of Creativity. Ed. Mark A. Runco and Steven R. Pritzker. 2nd ed. San Diego: Academic Press, 2011. 10-13. ISBN 978-0-12-375038-9.

Federici, Annalisa. “Il romanzo modernista e il ‘nouveau roman’ tra parallelismi e continuità: il caso di James Joyce e Michel Butor.” Intersezioni 32, ii (August 2012): 253-70.

Fomenko, Elena. “Slavonic conceptualizations in the epiwo of Finnegans Wake by J. Joyce.” Jazyk a kultúra 3, no. 11 (2012). <http://www.ff.unipo.sk/jak/11_2012/fomenko.pdf>.

Forest, Philippe. “Répondre du réel (suite): Joyce était-il fou?” L’en-je lacanien no. 18 (2012): 15-28.

(Friedman, Alan W. Party Pieces: Oral Storytelling and Social Performance in Joyce and Beckett. 2007.) [Rev.: Carol Simpson Stern, “Performance Set-Pieces in Joyce and Beckett’s Writings,” Storytelling, Self, Society 8, i (January 2012): 52-57.]

Gillespie, Gerald. Proust, Mann, Joyce in the Modernist Context. 2nd ed. Washington: Catholic University of America Press, 2010. xiii, 375 pp. ISBN 978-0-8132-1788-8.

Gillespie, Margaret. “‘Tirant sur le côté la toile d’araignée’: James Joyce et les femmes modernistes.” Création au féminin. Volume 5, Les passeuses. Ed. Marianne Camus. Dijon: Éditions universitaires de Dijon, 2012. 123-36. ISBN 9782364410237.

Gjurgjan, Ljiljana Ina. “The Politics of Gender in Virginia Woolf’s To the Lighthouse and James Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man.” Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 55 (2010): 3-17. <http://hrcak.srce.hr/file/109792>.

Glosses of Finnegans Wake, 2012. <http://www.finwake.com/>.

Graff, Agnieszka. This Timecoloured Place: The Time-Space Binarism in the Novels of James Joyce. Katowice Interdisciplinary and Comparative Studies: Literature, Anthropology and Culture, 1. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2012. 166 pp. ISBN 3-631-61758-5.

Hegglund, Jon. “Internal Colony: The Spectral Cartographies of Ulysses.” World Views: Metageographies of Modernist Fiction. Modernist Literature and Culture. New York: Oxford University Press, 2012. 83-109. ISBN 978-0-19-979610-6.

Herrmann, Berndt. “Der Roman unserer Zeit.” Donaukurier (11 February 2012). [On U 90 years after its publication.]

Hipsky, Martin. “Romance Subsumed in Joyce and Lawrence: The Representation of ‘Life.’” Modernism and the Women’s Popular Romance in Britain, 1885-1925. Athens: Ohio University Press, 2011. 233-46. ISBN 978-0-8214-1970-0.

Hoberman, Ruth. “Museum Dreams.” Museum Trouble: Edwardian Fiction and the Emergence of Modernism. Charlottesville: University of Virginia Press, 2011. 165-90. ISBN 978-0-8139-3126-5. [Yeats, Joyce, and Woolf in regard to representations of the museum.]

Holland, John. “‘Scares of all knotknow.’” Psychanalyse no. 19 (2010): 5-13. [“Forced choice in a paragraph from FW and its French translation by Philippe Lavergne.]

James Joyce Broadsheet no. 91 (February 2012). [Contents: Christa-Maria Lerm Hayes, “Polyhedra and Joyce: A Room for Thought,” 1 (On Davide Cascio’s sculpture Polyhedra: A Room in Which to Read Joyce’s Ulysses); David Pierce, (rev. of Alistair Cormack, Yeats and Joyce: Cyclical History and the Reprobate Tradition, 2008), 2; Madeleine Geddes-Barton, (rev. of M. Whitworth, Einstein’s Wake: Relativity, Metaphor, and Modernist Literature, 2001), 2; Emanuela Zirzotti, (rev. of Marc Conner, The Poetry of James Joyce Reconsidered, 2012), 2; Angus McFadzean, “Joyce in London: June 2011,” 3; Rebekah Frumkin, “2011 Zürich Workshop,” 3; Alistair Stead, (rev. of Mary Talbot and Bryan Talbot, Dotter of Her Father’s Eyes, 2012), 3; Tim Jerram, “[Letter to the Editor],” 4 (On the real John Mulligan); Alistair Stead, “The Most Difficult?” 4 (FW’s inclusion in The Millions’ “most difficult books” list.); Alistair Stead, “The Cats Among the Pigeons,” 4; Robert Nicholson, “Dublin News,” 4.]

James Joyce Broadsheet no. 92 (June 2012). [Contents: Katharina Hagena, Judith Harrington, Onno Kosters, John Moore, and Keith Williams, “Joyce, Dublin and Environs: Impressions of the 32rd International James Joyce Symposium, Dublin: June 10-16, 2012,” 1; Katherine Ebury, (rev. of Bill Cole Cliett, A Finnegans Wake Lextionary: Let James Joyce Jazz Up Your Voca(l)bulary, 2011), 2; Christine O’Neill, (rev. of Fritz Senn, Noch mehr über Joyce: Streiflichter, 2012), 2; Mark Sutton, (rev. of Margot Norris, Virgin and Veteran Readings of Ulysses, 2011), 2; David Vichnar, (rev. of Peter Mahon, Joyce: A Guide for the Perplexed, 2009), 3; Emanuela Zirzotti, “Fifth Rome Conference,” 3; Pieter Bekker, (rev. of James Joyce, Finnegans Wake, the Final Chapter: The Illnesstraited Colossick Idition, 2010), 3; David Vichnar, (rev. of Sean Sheehan, Joyce’s Ulysses, 2009), 3; Richard Brown, “Life in a Day,” 4(Parallels between U and Kevin Macdonald’s film Life in a Day); Alistair Stead, “Tallis on Joyce,” 4; (Raymond Tallis); Alistair Stead, “Hats Off to Joyce,” 4; (Stephen Sondheim’s homage to U).]

James Joyce Literary Supplement 26, ii (Fall 2012). [Contents: Christopher DeVault, “Minxing Marrage and Making Loof,” (rev. of Janine Utell, James Joyce and the Revolt of Love: Marriage, Adultery, Desire, 2010), 2-4; Alison Lacivita, “A Proselytizer for the Joyce of Reading the Wake,” (revs. of Bill Cole Cliett, A Finnegans Wake Lextionary: Let James Joyce Jazz Up Your Voca(l)bulary, 2011, and Bill Cole Cliett, Riverrun to Livvy: Lots of Fun Reading the First Page of James Joyce’s Finnegans Wake, 2011), 4-6; Greg Winston, “Trespassing on the Space Question,” (rev. of Valérie Bénéjam and John Bishop, Making Space in the Works of James Joyce, 2011), 6-8; A. Nicholas Fargnoli, “Edmund Lloyd Epstein,” 8 (Obituary); A. Nicholas Fargnoli, “Even Homer Nods, but Not So Comically . . . or Productively,” (rev. of Matthew Creasy, Errears and Erroriboose: Joyce and Error, 2011), 9-10; Tim Conley, “Possible Worlds and Virgin Readers,” (rev. of Margot Norris, Virgin and Veteran Readings of Ulysses, 2011), 11-12; Amanda Sigler, “Modernist Fiction, Stranger Than the Fact,” (rev. of David Rando, Modernist Fiction and News: Representing Experience in the Early Twentieth Century, 2011), 13-14; Peter De Voogd, “Senn and the Art of Reading Joyce,” (rev. of Fritz Senn, Noch mehr über Joyce: Streiflichter, 2012), 14; Celia Marshik, “Joyce, Woolf, Nabokov,” (rev. of Anthony Uhlmann, Thinking in Literature: Joyce, Woolf, Nabokov, 2011), 15-16; Richard J. Gerber, “Lucia, Illustrated,” (rev. of Mary Talbot and Bryan Talbot, Dotter of Her Father’s Eyes, 2012), 16; Lucy Collins, “A Critical Force to Be Reckoned With,” (rev. of Denis Donoghue, Irish Essays, 2011), 16-17; Claire A. Culleton, “Oral Space and Colonial Modernity,” (rev. of David Lloyd, Irish Culture and Colonial Modernity 1800–2000: The Transformation of Oral Space, 2011), 18; Rina Kim, “Amor intellectualis quo Beckett se ipsum amat” (rev. of Eric P. Levy, Trapped in Thought: A Study of the Beckettian Mentality, 2007), 19; Ronald Bush, “Drinking the Milk of Paradise” (rev. of Sean Pryor, W. B. Yeats, Ezra Pound and the Poetry of Paradise, 2011), 20-21; John Paul Riquelme, “Irish Gothic: Suggestive but Flawed,” (rev. of Jim Hansen, Terror and Irish Modernism: The Gothic Tradition from Burke to Beckett, 2009), 21-22; Timothy Martin, “Bringing Musical Expertise to Irish Literature,” (rev. of Harry White, Music and the Irish Literary Imagination, 2008), 22-24; Rina Kim, “Amor intellectualis quo Beckett se ipsum amat” (rev. of Eric P. Levy, Trapped in Thought: A Study of the Beckettian Mentality, 2007), 19.]

James Joyce Newestlatter no. 115 (October 2012). [Contents: James Fraser, “Report on the XXIII International James Joyce Symposium,” 4-5; Text of the motion passed by the IJJF at the Dublin Symposium agreeing with the statement of the Zurich James Joyce Foundation on the publication of a letter to Stephen Joyce, news of conferences and publications, exhibits, theatrical productions, etc.]

Kim, Sharon. “Opening the Subject: Joyce and Heidegger on Epiphany.” Literary Epiphany in the Novel, 1850-1950: Constellations of the Soul. New York: Palgrave Macmillan, 2012. 31-48. ISBN 978-1-137-02184-7.

Kintzele, Paul. “‘The Urb It Orbs’: James Joyce and Internationalism.” Intertexts 16, ii (Fall 2012): 55-78.

Knight, Kelvin. “Same People, Different Places: Foucault’s Heterotopia and the Nation in Joyce’s Ulysses.” Prospero 17 (2012): 219-38. <http://www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/8212>.

Kong, Phillippe. “Psychose: réaménagements de la suppléance perverse Joyce, Wittgenstein et quelques autres...” Figures de la psychanalyse no. 21 (2011): 129-39. <http://www.cairn.info/revue-figures-de-la-psy-2011-1-page-129.htm>.

Kopcewicz, Andrzej. “Donald Barthelme’s Snow White and James Joyce’s Finnegans Wake.” Intertextual Transactions in American and Irish Fictions. Ed. Janusz Semrau. Polish Studies in English Language and Literature. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009. 59-72. ISBN 978-3-631-58704-1.

Kopcewicz, Andrzej. “Finnegans Wake and Donald Barthelme’s The Dead Father.” Intertextual Transactions in American and Irish Fictions. Ed. Janusz Semrau. Polish Studies in English Language and Literature. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009. 73-104. ISBN 978-3-631-58704-1.

Kopcewicz, Andrzej. “Finnegans Wake in Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds and Gilbert Sorrentino’s Mulligan Stew.” Intertextual Transactions in American and Irish Fictions. Ed. Janusz Semrau. Polish Studies in English Language and Literature. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009. 131-87. ISBN 978-3-631-58704-1.

Kopcewicz, Andrzej. “From Finnegans Wake to Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds.” Intertextual Transactions in American and Irish Fictions. Ed. Janusz Semrau. Polish Studies in English Language and Literature. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009. 105-30. ISBN 978-3-631-58704-1.

Kopcewicz, Andrzej. From Moby-Dick to Finnegans Wake: Essays in Close Reading. Ed. Janusz Semrau. Warsaw Studies in English Language and Literature, 8. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2012. 241 pp. ISBN 978-3-631-63592-6.

Lakatos akatosakatos, Jeanne I. “The Semiotic Theory of Iconic Realism and Cultural Dissonance in de Meun’s and de Lorris’s Roman de la Rose and James Joyce’s Ulysses.” Breaking the Mould: Literary Representations of Irish Catholicism. Ed. Eamon Maher and Eugene O’Brien. Reimagining Ireland, 36. Oxford: Peter Lang, 2011. 13-28. ISBN 978-3-0343-0232-6.

Lamberti amberti, Elena. “James Joyce: Vivisecting Society.” Marshall McLuhan’s Mosaic: Probing the Literary Origins of Media Studies. Toronto: University of Toronto Press, 2012. 179-94. ISBN 9781442640139.

Lauth, Marie-Lise. “Grasshopper = Grace hoper = Grausssssss... Opr ! (homme)ophonie et rejoycance.” Essaim no. 26 (2011): 75-90. <http://www.cairn.info/revue-essaim-2011-1-page-75.htm>.

Le Rider, Jacques. “Deux fidèles lecteurs de Mauthner: James Joyce et Samuel Beckett.” Fritz Mauthner: scepticisme linguistique et modernité: une biographie intellectuelle: Bartillat, 2012. 450-53. ISBN 978-2-8410-0501-7.

Lee -Six, Edward. “Growing Up and Growing Down in Finnegans Wake.” Cambridge Quarterly 41, iv (December 2012): 444-62.

Lerm Hayesayes, Christa-Maria. “Polyhedra e Joyce: Una stanza per pensare = Polyhedra and Joyce: A Room for Thought.” Davide Cascio: Rooms, Roses, Polyhedrons. Ed. Elio Schenini and Paola Capozza. Zurich: Edition Fink, 2007. 56-70. ISBN 978-3-03746-122-8. [Exhibit catalog for the Premio culturale Manor Ticino 2007, with essay on Cascio’s Polyhedra (stanza per leggere l’Ulisses di Joyce).]

(Lernout, Geert. Help My Unbelief: James Joyce and Religion. 2010.) [Rev.: Michael Gillingham, Irish Studies Review 20, iv (November 2012): 508-10.]

Livak ivak, Leonid. “‘A Thankless Occupation’: James Joyce and His Translator Ludmila Savitzky.” Toronto Slavic Quarterly no. 41 (Summer 2012): 138-68. <http://www.utoronto.ca/tsq/41/tsq41_livak.pdf>.

Loukopoulou, Eleni. “James Joyce’s ‘Londub.’” Irish Writing London: Volume 1: Revival to the Second World War. Ed. Tom Herron. Bloomsbury Studies in the City. London: Bloomsbury Academic, 2012. 98-111. ISBN 978-1-4411-5057-8.

Lyallyall, Scott. “On Cosmopolitanism and Late Style: Lewis Grassic Gibbon and James Joyce.” Scottish and International Modernisms: Relationships & Reconfigurations. Ed. Emma Dymock and Margery Palmer McCulloch. Association for Scottish Literary Studies Occasional Papers, 15. Glasgow: Association for Scottish Literary Studies, 2011. 101-15. ISBN 978-1-906841-07-2.

(Majumdar, Gaurav. Migrant Form: Anti-Colonial Aesthetics in Joyce, Rushdie, and Ray. 2010.) [Rev.: Tina Steiner, English Academy Review 28, ii (October 2011) 97-100.]

Mali, Joseph. “James Joyce: Vico and the Origins of Modernism.” The Legacy of Vico in Modern Cultural History: From Jules Michelet to Isaiah Berlin. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 71-134. ISBN 9781107025875.

Manferlotti, Stefano. James Joyce. Saggi, 287. Soveria Mannelli (Catanzaro): Rubbettino Editore, 1997. 112 pp. ISBN 9788849833638.

Martin, William. Joyce and the Science of Rhythm. New Directions in Irish and Irish American Literarure. New York: Palgrave Macmillan, 2012. [xiii], 223 pp. ISBN 1-137-27547-2.

Mattos, Renata, and Doris Rinaldi. “Musicalidade e transmissão da voz: James, John e Lucia Joyce.” Affectio Societatis 9, no. 16 (June 2012). <http://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/3963556.pdf>.

(McCourt, John. Roll Away the Reel World: James Joyce and Cinema. 2010.) [Revs.: Guillermo Sanz Gallego, “Joyce the Filmmaker,” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 201-05; Anthony Paraskeva, European Journal of English Studies 15, iii (December 2011): 287-89.]

(McCrea, Barry. In the Company of Strangers: Family and Narrative in Dickens, Conan Doyle, Joyce, and Proust. 2011.) [Rev.: Jeremy Tambling, Review of English Studies 63, no. 262 (November 2012): 871-73.]

McGlynnlynn, Cathy. “‘In the buginning is the woid’: Creation, Paternity and the Logos in Joyce’s Ulysses.” Breaking the Mould: Literary Representations of Irish Catholicism. Ed. Eamon Maher and Eugene O’Brien. Reimagining Ireland, 36. Oxford: Peter Lang, 2011. 29-43. ISBN 978-3-0343-0232-6.

McKenna, Maxime D. “In the Wake of Fair Use: Incest, Citation and the Legal Legacy of Finnegans Wake.” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 56-72.

McLuhan, H. Marshall. “Joyce, Aquinas, and the Poetic Process.” Renascence 64, i (Fall 2011): 3-11. [Reprinted from 1951.]

McNally ally, Frank. “An Irishman’s Diary.” Irish Times (27 September 2012): 17. [A visit to 15 Usher’s Island and discussion of the component’s of The Dead’s dinner. Letter in reply from John Doherty regarding the goose issue, Irish Times (1 October 2012): 15.]

Mecsnóber, Tekla. “‘Inbursts of maggyer’: Joyce, the Fall, and the Magyar Language.” Hungarian Studies 26, i (June 2012): 93-106.

Medd, Jodie. “Modernist Patronage, Literary Obscenity, and ‘Doing the Lesbian Business.’” Lesbian Scandal and the Culture of Modernism. New York: Cambridge University Press, 2012. 117-50. ISBN 1-107-02163-4. [John Quinn, the seizure of the Little Review with U episodes and its subsequent trial for obscenity.]

Menendez, Ramon. “Joyce ou l’espace-temps du sinthome.” Psychanalyse no. 19 (2010): 33-39. <http://www.cairn.info/revue-psychanalyse-2010-3-page-33.htm>.

Mickalites, Carey James. “Dubliners IOU: Joyce’s Aesthetics of Exchange.” Modernism and Market Fantasy: British Fictions of Capital, 1910-1939. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2012. 61-85. ISBN 0-230-39152-4.

Mickalites, Carey James. “The Instant and the Outmoded: Wyndham Lewis, Ulysses, and the Spectacle of Time.” Modernism and Market Fantasy: British Fictions of Capital, 1910-1939. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2012. 89-132. ISBN 0-230-39152-4.

Milesi, Laurent. “Joyce’s English.” A Companion to the History of the English Language. Ed. Haruko Momma and Michael Matto. Blackwell Companions to Literature and Culture, 54. Malden: Wiley-Blackwell, 2008. 471-78. ISBN 978-1-4051-2992-3.

Möller, Melanie. “Latein für die guten Dubliner: Katholische Liturgie, mittelalterliche Scholastik und ihre Verfremdungen: Wie James Joyce in seinem Jahrhundertroman Ulysses das Lateinische zu einer Sprache der Moderne gemacht hat.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (20 June 2012): N3.

Newman, Beth. “Humanism Under Erasure: Identity and Nation in Joyce’s Ulysses.” Reading Texts, Reading Lives: Essays in the Tradition of Humanistic Cultural Criticism in Honor of Daniel R. Schwarz. Ed. Helen Maxson and Daniel Morris. Newark: University of Delaware Press, 2012. 135-52. ISBN 978-1-61149-344-3.

Nguyên, Albert. “Les clefs de lalangue: Beckett, Cixous, Joyce et... Lacan.” L’en-je lacanien no. 15 (2010): 67-111. <http://www.cairn.info/revue-l-en-je-lacanien-2010-2-page-67.htm>.

Nonnenmacher, Peter. “Auf leisen Pfoten: Der Dubliner Verlag Ithys Press hat aus einem Joyce-Brief an den Enkel ein ‘Kinderbuch’ gemacht.” Badische Zeitung (10 February 2012). [On the Zurich JJ Foundation’s protest against the publication of The Cats of Copenhagen.]

Norris, Margot. “Female Transmigration in James Joyce’s ‘Eveline’ and Nella Larsen’s Quicksand.Reading Texts, Reading Lives: Essays in the Tradition of Humanistic Cultural Criticism in Honor of Daniel R. Schwarz. Ed. Helen Maxson and Daniel Morris. Newark: University of Delaware Press, 2012. 81-95. ISBN 978-1-61149-344-3.

O’Riordan, Manus. “A Citizen’s Defence for Bloomsday.” History Ireland 16, iii (November/December 2008): 10-11. <http://www.historyireland.com/volumes/volume16/issue3/news/?id=114217>. [Griffith and Gogarty rather than Cusack as models for “The Citizen.”]

O’Shea, Ed. “From Joyce to Tóibín: Postmodern Dublin in Mothers and Sons.” Reading Texts, Reading Lives: Essays in the Tradition of Humanistic Cultural Criticism in Honor of Daniel R. Schwarz. Ed. Helen Maxson and Daniel Morris. Newark: University of Delaware Press, 2012. 97-114. ISBN 978-1-61149-344-3.

Pelaschiar, Laura. “‘Once you are dead you are dead’: James Joyce e Leopold Bloom: ovvero del macabro e del comico.” Prospero 15 (2009): 135-45. <http://www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/6202>.

Pilný, Ondřej. “‘One Glimpse of That Wellhead’: Revelations of the Stair.” Shakespeare between the Middle Ages and Modernism: From Translator’s Art to Academic Discourse: A Tribute to Professor Martin Hilský, MBE. Ed. Martin Procházka and Jan Čermák. Prague: Charles University, Faculty of Arts, 2008. 207-15. ISBN 978-80-7308-244-4. [In part, on “The Dead.”]

Puff -Trojan, Andreas. “Ein Mammutprojekt: ‘Seither finde ich keine Hürde mehr zu hoch’: Ein Gespräch mit Friedhelm Rathjen, der James Joyce neu übersetzt hat und dabei Frust in Lust verwandelt.” Die Welt (16 June 2012): Die Literarische Welt 2. [Interview with Friedhelm Rathjen on his new JJ translations.]

Rabaté, Jean-Michel. “Borges’s Canny Laughter: ‘a joyce for ever.’” Cy-Borges: Memories of the Posthuman in the Work of Jorge Luis Borges. Ed. Stefan Herbrechter and Ivan Callus. Lewisburg: Bucknell University Press, 2009. 164-77. ISBN 978-0-8387-5715-4.

Rabaté, Jean-Michel. “Crimes Against Fecundity: Style and Crime, From Joyce to Poe and Back.” Style in Theory: Between Literature and Philosophy. Ed. Ivan Callus, James Corby, and Gloria Lauri-Lucente. London: Bloomsbury, 2013. 166-206. ISBN 978-1-4411-5900-7.

Rabaté, Jean-Michel. “From the Erotic to the Obscene: Joyce’s Ulysses.” Modernist Eroticisms: European Literature After Sexology. Ed. Anna Katharina Schaffner and Shane Weller. Palgrave Studies in Modern European Literature. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2012. 123-33. ISBN 978-1-137-03029-0.

Raghinaru, Camelia. “Molly Bloom and the Comedy of Remarriage.” Forum: University of Edinburgh Postgraduate Journal of Culture and the Arts no. 15 (Autumn 2012): 1-11. <http://www.forumjournal.org/site/sites/default/files/15_raghinaru.pdf>.

Rathjenathjen, Friedhelm. Doublin’ Dublin: Vorträge und anderes zu James Joyce und Samuel Beckett. Südwesthörn: Edition ReJoyce, 2012. 204 pp. ISBN 978-3-00-038603-9.

Rathjenathjen, Friedhelm. “Freibillet nach Connemara: James Joyce im irischen Westen.” Tandems und Migranten: Literatur im Dialog. Südwesthörn: Edition ReJoyce, 2012. 27-42. ISBN 978-3-00-037950-5. [Reprinted from Rathjen’s Bargfeld → Dublin, 1992.]

Rathjenathjen, Friedhelm. “Joycesche Umgangsformen: Zum 50. Todestag des irischen Schriftstellers.” Tandems und Migranten: Literatur im Dialog. Südwesthörn: Edition ReJoyce, 2012. 11-26. ISBN 978-3-00-037950-5. [Reprinted from Rathjen’s Bargfeld → Dublin, 1992.]

Rigal, Élisabeth. “Joyce et l’éthernité.” Psychanalyse no. 19 (2010): 19-31. <http://www.cairn.info/revue-psychanalyse-2010-3-page-19.htm>.

Rose, Danis. The Ulysses Hypertext, 2012. <http://ulysseshypertext.com/>. [“An electronic, multi-interlinked critical edition of the notebooks and drafts. . . . The draft analysis posted here is an extract.”]

Ryanyan, Dermot. “Fair Game? James Joyce, Sean O’Casey, and the Contesting of Irish Sport.” Études irlandaises 37, i (2012): 105-45.

Sakr, Rita. “‘Broken pillars’: Counter-Monumental Tactics in James Joyce’s Ulysses.” Monumental Space in the Post-Imperial Novel: An Interdisciplinary Study. New York: Continuum, 2012. 41-80. ISBN 9781441112699.

Scheuss, Anne Christina. “Mythos Alltag?! Zur (De-)Konstruktion von Mythos und Alltäglichkeit in Ulysses und Tauben im Gras.” Spannungsfelder: Literatur und Mythos. Beiträge zum 2. Studierendenkongress in Komparatistik 6. bis 8. Mai 2011 Universität Bonn. Ed. Andreas J. Heller. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2012. 71-78. ISBN 978-3-631-62225-4.

Schneider, Erik, and Riccardo Cepach. “Muzeji Jamesa Joycea i Itala Sveva u Trstu: primjeri književnog suživota.” Muzeologija no. 43/44 (December 2007): 134-41. <http://hrcak.srce.hr/file/114228>.

(Senn, Fritz. Noch mehr über Joyce: Streiflichter. 2012.) [Revs.: Manfred Koch, “Glücklich in Kannitverstan. Joyce wiedergelesen und neu ins Deutsche übersetzt,” Neue Zürcher Zeitung (15 December 2012): 26; Tobias Schwartz, “Am besten laut und lallend: Zwei Lektürehinweise zum heutigen Bloomsday,” Die Tageszeitung (16 June 2012).]

(Shovlin, Frank. Journey Westward: Joyce, Dubliners and the Literary Revival. 2012.) [Rev.: Brenda Maddox, “Whisky for Joyce,” TLS no. 5717 (26 October 2012): 29.]

(Sicari, Stephen. Modernist Humanism and the Men of 1914: Joyce, Lewis, Pound, and Eliot. 2011.) [Rev.: Shahriyar Mansouri, Irish Studies Review 20, iii (2012): 340-43.]

Sicari, Stephen. “Modernist Theologies.” CrossCurrents 62, iv (December 2012): 396-423. [Especially “Joyce’s New Ecclesia,” 397-402.]

Sicari, Steve. “Repetition in Modern Fiction: From Paralysis to Hope.” Reading Texts, Reading Lives: Essays in the Tradition of Humanistic Cultural Criticism in Honor of Daniel R. Schwarz. Ed. Helen Maxson and Daniel Morris. Newark: University of Delaware Press, 2012. 115-33. ISBN 978-1-61149-344-3. [P, U, Lord Jim, To the Lighthouse.]

Standish, Paul. “What Is It to Teach a Book?” Philosophy of Education (2012): 207-09. <http://ojs.ed.uiuc.edu/index.php/pes/article/view/ 3626/1247>. [Teaching vs. criticism, with U as the example.]

Stasi, Paul. “Turning Consumption into Production: Ulysses and the Construction of Postcolonial Agency.” Modernism, Imperialism, and the Historical Sense. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. 82-107. ISBN 978-1-107-02144-0.

Thurston, Luke. “Distant Music: Woolf, Joyce.” Literary Ghosts from the Victorians to Modernism: The Haunting Interval. New York: Routledge, 2012. 127-44. ISBN 0-415-50966-1.

Tiwari, Bhavya. “World Literature and the Case of Joyce, Rao, and Borges.” CLCWeb: Comparative Literature and Culture 14, ii (2012): article 8. <http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol14/iss2/8>.

(Utell, Janine. James Joyce and the Revolt of Love: Marriage, Adultery, Desire. 2010.) [Rev.: Janina Levin, “Adultery-Within-Marriage: Joyce’s Love Plot,” Journal of Modern Literature 35, iv (Summer 2012): 206-09.]

Vichnar, David, David Spurr, and Michael Groden, eds. Praharfeast: James Joyce in Prague. Prague: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta: Litteraria Pragensia Books, 2012. 336 pp. ISBN 978-80-7308-416-5. [Contents: David Vichnar, David Spurr, and Michael Groden, “Praharfeast: Unpacking Joycean Suitcases,” 8-31; Hans E. Jahnke, “Memories of James Joyce,” 32-38; Daniel Ferrer, “The Possible Worlds of Joycean Genetics,” 39-58; Steve McCaffery, “A Poet’s Joyce,” 59-78; Jean-Michel Rabaté, “Joyce or Kafka?,” 79-89; Richard Brown, “Joyce’s and Kafka’s ‘Sirens’ & the Modernity of the Senses,” 90-103; Catherine Flynn, “Joyce, Kafka & the Sirens,” 104-20; Katharine Streip, “Joyce & Kafka: Visual Technologies, Pleasure & Anxiety,” 121-32; Christine O’Neill, “From Náchod to Dublin via Prague & Brno: A European Wakean Called Petr Škrabánek,” 133-47; Vincent J. Cheng, “Joyce, Kundera & National Forgetting,” 148-61; Katarzyna Bazarnik, “Who’s He When He’s at Home? The Figure of the Central-European Jew in Joyce’s & Perec’s Fiction,” 162-70; Mary Libertin, “‘Two planes joined’: The Turn of the Screw of Synecdoche in James Joyce & Roman Jakobson,” 171-86; Liliane Rodriguez, “From Mozart to Jakobson: The Cubist Don Giovanni in James Joyce’s Ulysses,” 187-201; Benoît Tadié, “Linguistic Disorder in Joyce & Jakobson,” 202-12; Robbert-Jan Henkes, “Editing the Wake,” 213-28; Lawrence K. Stanley, “‘In the unbewised’: Revision & the Construction of Degree Zero in ‘Anna Livia Plurabelle,’” 229-40; Cliff Mak, “‘The Beast of Boredom’: Letting Joyce’s Ass Be in Finnegans Wake,” 241-52; Mia L. McIver, “Ash in the Troposphere: The Century of Joyce, or, Infrareading,” 253-66; Cat Gubernatis Dannen, “‘Genghis is ghoon for you’: Guinness, Colonialism, & Capitalism in Finnegans Wake,” 267-80; Onno Kosters, “Not-So-Smooth Operator: Having the Nerves in ‘Eumaeus,’” 281-95; Thomas Jackson Rice, “Joyce the American,” 296-311; Greg Winston, “Talking About Violent Exercise: Joyce, Sports & Militarization,” 312-21; André Topia, “Inchoate Joyce: Floating Frontiers, Blurred Cycles,” 322-31.]

Wallach, Rick. “Ulysses in Knoxville: Suttree’s Ageean Journey.” Appalachian Heritage 39, i (Winter 2011): 51-61. [Influence of U on Cormac McCarthy’s Suttree.]

Zangouei, J. “Joyce the Deconstructionist: Finnegans Wake in Context.” K@ta 14, i (June 2012): 31-36. <http://puslit2.petra.ac.id/ejournal/index.php/ing/article/view/18504/18306>.

Zangui, Javad. “Joyce’s Adieu to Metanarratives: An Overview of Finnegans Wake.” Pazhuhesh-e Zabanha-ye Khareji no. 32 (2007): 91-110. <http://www.sid.ir/en/VEWSSID/J_pdf/91920073206.pdf>.

THEATRICAL PRESENTATIONS [Back to top]

James Joyce’s “The Dead.” Performed at Court Theatre, Chicago. November-December 2012. [Revival, book by Richard Nelson, music by Shaun Davey. Revs.: Hedy Weiss, “The Songs Say It All in James Joyce Musical at Court Theatre,” Chicago Sun-Times (19 November 2012).]

Ulysses. Adapted by Dermot Bolger. Performed at Tron Theatre, Glasgow; The Mac, Belfast; Project Arts Centre, Dublin; Everyman Palace, Cork. October-November 2012. [Revs. and coverage: Clare Brennan, Observer (21 October 2012): Review 28; Robert Dawson Scott, “Joyce’s Tribute to Women Gives Him a Modern Edge,” Times (24 October 2012): 21; Colin Murphy, “Getting Ulysses Play to the Stage—a Journey Just as Epic as Bloom’s, Independent (27 October 2012): Weekend Review 19; Peter Crawley, Irish Times (2 November 2012): 14; Sameer Rahim, “James Joyce’s Ulysses to Be Finally Staged in Dublin,” Telegraph (9 November 2012); Eithne Shortall, “Joyce Upstages Them All: Another Valiant Attempt at Ulysses Fails to Penetrate the Writer’s Genius,” Sunday Times (11 November 2012): Culture 21.]

Bolger, Dermot. “Staging Ulysses: ‘What impressed me most was also what scared me most.’” Irish Times (27 October 2012): Weekend 7.

Dubliners by James Joyce. Directed by Annie Ryan. Performed at Gaiety Theatre, Dublin. 27-30 September 2012. [Rev.: Helen Meany, Guardian (2 October 2012): Review 29.]


MUSICAL SETTINGS / BROADCASTS [Back to top]

Gantz, Jeffrey. “Fun, Puns at Boston Baroque’s Finnegans Wake.” Boston Globe (24 September 2012). [Martin Pearlman’s Finnegans Wake: An Operoar performed by the Boston Baroque with readings by Adam Harvey at the Longy School of Music of Bard College, 23 September.]


RECORDINGS AND FILMS[Back to top]

Cammann, Alexander. “Die verführerischsten Sätze: James Joyce total: Erstmals wird der Ulysses in der Regie Klaus Buhlerts zum Hörspiel – mit Starensemble, 24 Stunden lang: Ein Produktionsbesuch.” Die Zeit (14 June 2012): 53. [Audio production of U issued by der Hörverlag.]

Harvey, Adam. Selections from James Joyce’s Finnegans Wake (pp. 193-195). Open Channel Content, 2012. <http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jp-i3NRIJY0>. [Harvey recites and performs an excerpt.]

Ulysses. Munich: Der Hörverlag, 2012. 23 compact discs or 4 MP3-CDs. ISBN 978-3-86717-846-4; 978-3-86717-878-5.
[Wollschläger German translation read by Corinna Harfouch, Dietmar Bär, Manfred Zapatka, Werner Wölbern, Thomas Thieme, Jens Harzer, Anna Thalbach from the 2012 radio broadcast by Südwestrundfunk/Deutschlandfunk.]


MISCELLANEOUS [Back to top]

Conolly, Jez, and Caroline Whelan, eds. World Film Locations Dublin. Bristol: Intellect Books, 2012. 128 pp. ISBN 978-1-84150-550-3. [Especially “Ulysses (1967),” by Colm McAuliffe, 14-15; “The Dead (1987),” by Díóg O’Connell, 22-23; “Nora (2000),” by Díóg O’Connell, 64-65; “Bloom (2003),” by Colm McAuliffe, 76-77.]

MacConnell, Eoghan. “Daughter of Joyce’s Friend Donates Works to Centre.” Irish Times (27 October 2012): 3. [Joan Budgen donates first editions to the JJ Centre.]

McQuaid, John Charles. His Grace Displeased: Selected Correspondence of John Charles McQuaid. Ed. Clara Cullen and Margaret O hOgartaigh. Dublin: Merrion, 2012. 280 pp. ISBN 978-1-908928-08-5. [Numerous letters to and from McQuaid regarding the proposed production and his ultimate censorship of Alan McClelland’s “Bloomsday,” an adaptation of U, at the 1958 Festival of Dublin,” 233-46.]

Schneider, Jürgen. “Der längste Tag: Zwischen Unverständlichkeit und Karneval: Morgen begehen die James-Joyce-Fans den ‘Bloomsday.’” Junge Welt (15 June 2012): 12.

 
Back to Top
 
| home | contact us | current issue | forthcoming | recent issues | books received |